
[ 한국미디어뉴스 이원영 기자 ] 서울 용산구가 외국인 주민과 관광객의 행정 수요에 대응하고 국제적(글로벌) 소통 도시로 도약하기 위해 ‘찾아가는 인공지능(AI) 다국어 동시통역 서비스’를 시범 운영한다.
용산구는 한남동, 해방촌 일대를 중심으로 다양한 국적의 주민이 거주하고 있으며, 주요 관광·상업 거점에 외국인 방문객도 꾸준히 증가하고 있다.
구는 이러한 지역 특성에 맞춰 다국어 통역 지원을 확대하고 언어 장벽을 낮춰, 일상 민원 상담부터 각종 문화·관광 행사까지 외국인 누구나 행정 서비스를 편리하게 이용할 수 있는 환경을 조성하고자 한다.
지금까지는 구청 종합민원실, 이태원글로벌빌리지센터, 꿈나무종합타운 등 3개소에서 고정형 디스플레이 기반 통역 서비스를 제공해왔으나, 야외 행사 등 이동이 필요한 상황에서는 활용에 한계가 있었다.
이에 올해부터 태블릿을 활용해 장소 제약 없이 이용할 수 있는 ‘인공지능(AI) 동시통역 서비스’를 새롭게 운영하며 현장 대응력을 강화한다.
직원과 민원인이 각자 태블릿에 연결된 마이크를 통해 발언하면, 내용이 실시간으로 번역되어 화면에 표출되는 양방향 동시통역 방식이다. 현재 총 13개 언어를 지원한다.
시범 운영 기간은 3월부터 5월까지다. 기간 중 현장 정보 수집(모니터링)을 병행해 이용 만족도와 개선 사항을 면밀히 점검하고, 결과를 토대로 6월 이후 정식 도입 여부와 확대 방안을 종합적으로 검토할 계획이다.
구는 서울을 대표하는 국제 교류·관광 중심지로 자리매김할 수 있도록 디지털 행정 기반을 지속적으로 강화해 나갈 방침이다.
박희영 용산구청장은 “그동안 고정된 장소에서만 이용할 수 있었던 통역 서비스를 이제는 행사·축제·민원 현장 어디에서나 활용할 수 있게 됐다”라며, “앞으로도 현장의 소통 불편을 해소하고, 다국적 주민과 관광객 모두가 편리하게 행정 서비스를 이용할 수 있도록 디지털 지원을 확대해 나가겠다”라고 밝혔다.














